|
|
La version de cette page n'est pas la version finale
Aide aux personnes âgées
Quels sont les besoins
des victimes de mauvais traitements?
Planification sécuritaire
pour les personnes âgées
Ressources selon la
nature des mauvais traitements
Ressources communautaires
disponibles pour les victimes des mauvais traitements infligés aux
aînés
Que dois-je faire si je
sais qu’une personne est victime de mauvais traitements?
Quels sont les besoins des victimes de mauvais
traitements?
|
Pour que sa situation s’améliore, la
victime a besoin :
que cessent la
violence, l’exploitation et la négligence pratiquées par
l’abuseur,
de protection, d’un
logement et d’un accès à des ressources financières,
des services de
soutien à domicile, pour qu’elle ne dépende plus de celui
qui la maltraite, ou d’un choix d’hébergement qui répond à ses
besoins,
de soutien émotif,
de conseils et de liens plus solides avec la communauté, et
de renseignements sur
la loi et le système de justice pénale, particulièrement sur
le sort qui attend vraisemblablement l’abuseur, lorsqu’il s’agit
d’un membre de la famille.
|
Tiré de « Maltraiter une personne âgée : Le crime caché ». ©
Advocacy Centre for the Elderly (ACE) et
Community Legal Education Ontario (CLEO) , février 2002,
www.cleo.on.ca
(haut de la page)
Planification sécuritaire pour les personnes âgées
Les personnes qui sont victimes de mauvais traitements se sentent souvent
seules au monde. Elles peuvent croire être les seules à être maltraitées.
Vous devez savoir qu’il existe de nombreuses victimes de mauvais traitements
et qu’elles sont nombreuses à avoir trouvé le moyen de faire face à cette
situation.
Certaines personnes choisissent de partir alors que d’autres décident de
rester et de prendre les mesures nécessaires pour assurer leur sécurité
optimale.
Quel que soit votre choix, il existe des mesures que vous pouvez prendre
pour améliorer votre sécurité, et notamment :
Si vous habitez dans la communauté :
Racontez ce qui vous arrive à une personne en qui vous avez
confiance. Il peut s’agir d’un membre de votre famille, d’un ami,
d’un préposé aux services de soutien à la personne qui vous aide
avec les tâches ménagères, de votre médecin, d’un voisin en qui vous
avez confiance, d’un fournisseur de services, ou de toute autre
personne à qui vous faites confiance.
Demandez de l’aide à d’autres personnes si vous en avez besoin.
Soyez aussi précis que possible sur le type d’aide dont vous avez
besoin.
Si quelqu’un vous fait du mal, ou si vous ne vous sentez pas en
sécurité, vous pouvez demander de l’aide à la police. Appelez le 911
ou le poste de police le plus proche.
Rendez-vous à votre bibliothèque locale, à votre centre
communautaire ou dans d’autres centres d’information de votre
collectivité pour vous renseigner sur les services auxquels vous
pouvez avoir accès. Si vous disposez d’un accès à Internet et si
vous pouvez, en toute sécurité, utiliser un ordinateur pour
rechercher ce genre d’information, effectuez votre recherche avec
des mots clés tels que « violence », « mauvais traitements à l’égard
des personnes âgées » ou « violence et sécurité ».
Prévoir une liste de contrôle
Il est important de protéger vos documents personnels et de réfléchir à
ce qu’il faut faire en cas d’urgence. Vous devriez penser à rassembler une
trousse d’urgence. Voici ce qu’elle pourrait inclure :
- Un endroit sûr où aller en cas d’urgence (dans la maison et à
l’extérieur).
- Un itinéraire pour fuir la maison.
- Des copies de documents importants tels que:
- Pièces d’identité (par ex., certificat de naissance)
- Certificat de mariage ou d’union de fait
- Avis d’imposition provenant de la dernière déclaration de
revenus
- Carnets de chèques et cartes de crédit
- Bail, contrat de location ou acte de propriété
- Livret de banque et états récents
- Carte Santé
- Numéro d’assurance sociale
- Passeport
- Clefs de maison, de voiture et de coffre
- Documents d’immigration.
Mécanismes de soutien disponibles
Si vous êtes victime de mauvais traitements, vous n’êtes
pas seul, car il existe des mécanismes de soutien
Il existe dans votre collectivité des fournisseurs de services qui
peuvent vous aider. Ils discuteront avec vous de vos projets de renforcement
de votre sécurité et vous expliqueront comment vous protéger en cas de
nouveaux mauvais traitements.
En appelant la Ligne d’aide aux victimes du ministère du Procureur
général, vous pouvez avoir accès à des conseillers expérimentés qui vous
fourniront des renseignements et vous adresseront aux services d’aide en cas
de mauvais traitements à l’égard des personnes âgées.
La Ligne d’aide aux victimes est gratuite.
Il suffit de composer le 1 888
579-2888 dans tout l’Ontario.
(haut de la page)
Ressources selon la nature des mauvais traitements
Mauvais traitements de
nature physique
Mauvais traitements de
nature psychologique
Mauvais traitements de
nature financière
Mauvais traitements de
nature sexuelle
Négligence
Mauvais traitements de nature physique
|
Comprend des gestes
tels que : frapper, pousser, battre une personne âgée; ou
Contraindre une
personne âgée à une pièce, à un lit ou à une chaise
|
LE SERVICE DE POLICE D’OTTAWA (613-236-1222)
Général (poste 5650)
Agression infligée par un
partenaire (poste 5407)
SERVICES MÉDICAUX
Selon la nature des blessures, une attention médicale peut s’imposer. Si
c’est le cas, obtenez l’aide de : le Service d’urgence d’un hôpital, le
médecin de famille, les cliniques médicales sans rendez-vous, ou les Centres
de santé communautaire.
CENTRES DE SANTÉ COMMUNAUTAIRE
Ces centres offrent une vaste gamme de services sociaux et médicaux aux
résidents de leurs secteurs géographiques respectifs. Les services médicaux
sont généralement disponibles du lundi au vendredi ainsi que quelques soirs.
Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter :
Le Répertoire des services du
Conseil des aînés d’Ottawa à 613-234-8044, ou
Le Répertoire des services
communautaires d’Ottawa du Centre d’information communautaire
d’Ottawa à 613-241-4636.
Santé et services
communautaires Carlington
900, chemin Merivale, Ottawa,
K1Z 5Z8 |
Général
613-722-4000Médical
613-722-2161 |
Centre de santé
communautaire du Centre-ville
420, rue Cooper, Ottawa,
K2P 2N6 |
Général
613-233-4443Médical
613-233-4697 |
Pinecrest-Queensway Health and Community Services 1365, rue
Richmond, 2e étage, Ottawa,
K2B 6R7 |
Général
613-820-4922Médical
613-820-2001 |
Centre
de santé communautaire Côte-de-Sable
221, rue Nelson, Ottawa,
K1N 1C7 |
Général
613-789-1500Médical
613-789-7752 |
Centre de santé
communautaire Somerset ouest
55, rue Eccles, Ottawa
K1R 6S3 |
Général
613-238-8210Santé
613-238-1220 |
Centre de sud-est
d’Ottawa pour une communauté en santé
1355, rue Bank, pièce
600, Ottawa,
K1N 8K7 |
Général
613-737-5115Médical
613-737-4809 |
WABANO Centre
for Aboriginal Health
299, chemin Montreal, Ottawa,
K1L 6B8 |
Général
613-748-0657Clinique
613-748-5999 |
AUTRES RESSOURCES
| Violence conjugale – Ligne de
crise Centre de ressources de l’est d’Ottawa
Centre commercial Beacon Hill
2339, chemin Ogilvie, Ottawa, K1J 8M6
Les demandes de service doivent être initiées par la femme ayant
subi de la violence conjugale. Les services comprennent :
counselling individuel, groupes de soutien et aide juridique. Les
visites à domicile ne sont pas offertes. |
En anglais :
613-745-4818En français :
613-745-3665 |
Service familial catholique
d’Ottawa
219, rue Argyle, 3e étage, Ottawa, K2P
2H4Services bilingues offerts aux femmes de 50 ans et plus qui ont
été maltraitées. La femme ayant subi de mauvais traitements doit
initier la demande de services. Les services offerts comprennent :
counselling individuel, groupes de soutien, accompagnement à la
cour. Visites à domicile non offertes. |
613-233-8478 |
Men’s Project
180, avenue Argyle, pièce 321, Ottawa, K2P 1B7Clientèle : Survivants de mauvais traitements de nature physique
ou sexuelle infligés durant l’enfance ou l’adolescence. Services
bilingues offerts du lundi au vendredi de 9h à 17h : thérapie de
groupe, counselling individuel. Les hommes ayant subi de mauvais
traitements doivent initier les demandes de services. Visites à
domicile non offertes. |
613-230-6179 |
Mauvais traitements de nature psychologique
|
Humilier, insulter,
effrayer, menacer ou ignorer une personne âgée; ou
Traiter une personne
âgée comme un enfant.
|
SERVICES MÉDICAUX
Selon la sévérité immédiate des abus psychologiques, une attention
médicale peut s’imposer. Si c’est le cas, obtenez l’aide de : le Service
d’urgence d’un hôpital, le médecin de famille, les cliniques médicales sans
rendez-vous, et les Centres de santé communautaire.
SERVICES POUR LA SANTÉ MENTALE
Services
communautaires de géronto-psychiatrie d’Ottawa
75, rue Bruyère, pièce 106Y, Ottawa, K1N 5C7Les services sont offerts en français et en anglais : évaluation,
traitement, counselling, éducation et soutien aux personnes
soupçonnées d’avoir subi de mauvais traitements reliés à un problème
de santé mentale ou encore reliés à un diagnostique de démence. Les
services sont offerts à domicile par des conseillères/gestionnaires
de cas. Des géronto-psychiatres évaluent les clients soit à la
clinique, soit à domicile (si ceci convient). |
613-562-9777 |
Association canadienne pour
la santé mentale (ACSM)
1355, rue Bank, pièce
301, Ottawa, K1H 8K7L’ACSM offre de l’information, les aiguillages et des conseils en
gestion de crise. Pour être admissible à ces services, y compris les
services de counselling et les services de proximité, les clients
doivent répondre aux critères suivants :
Souffrir d’une maladie
mentale grave (telle que la schizophrénie, la dépression, la
maladie bi-polaire, etc.).
Être sans abri ou menace de
le devenir.
|
613-737-7791 |
Veuillez vous référer à la liste des Services de counselling pour
des ressources appropriées pour les personnes âgées.
CENTRES DE RESSOURCES COMMUNAUTAIRES
Ces centres pourvoient une vaste gamme de services sociaux, dont :
information et aiguillage, intervention en situation de crise, counselling,
groupes de soutien, cliniques d’aide juridique, etc. Leur mandat n’inclut
pas la gestion de cas ou le counselling à long terme. Chaque centre dessert
une circonscription spécifique.
Centre de
ressources communautaires de Cumberland
210, boulevard Centrum, pièce 211, Orléans, K1E 3V7 |
613-830-4357 |
Centre des ressources de l’est d’Ottawa
Centre commercial
Beacon Hill
2339, chemin Ogilvie, Ottawa, K1J 8M6 |
613-741-6025 |
Hunt
Club/Riverside Community Services Centre
3310, chemin
McCarthy, Ottawa, K1V 9S1 |
613-247-1600 |
Centre de
ressources communautaires de la Basse-Ville
40, rue Cobourg,
Ottawa, K1N 8Z6 |
613-789-3930 |
Nepean, Rideau
and Osgoode Community Resource Centre
Centre commercial Merivale
1642 chemin Merivale, suite 541, Ottawa, K2G 4A1 |
613-596-5626 |
Olde Forge
Community Resource Centre (The)
2730, avenue Carling, Ottawa, K2B 7J1 |
613-829-9777 |
Centre de
ressources communautaires Overbrook-Forbes
225, rue Donald,
pièce 120, Ottawa, K1K 1N1 |
613-745-0073 |
Centre de
services communautaires de Vanier
290, rue Dupuis, Ottawa, K1L
1A2 |
613-744-2892 |
Centre de
ressources communautaires d’Ottawa ouest
2, cour MacNeil,
Ottawa, K2L 4H7 |
613-591-3686 |
Mauvais traitements de nature financière
|
Forcer une personne
âgée à vendre ses effets personnels;
Voler l’argent, les
chèques de pension ou les possessions d’une personne âgée;
La fraude, la
contrefaçon et l’extorsion; ou
L’utilisation
illégale d’une procuration.
|
| Bureau
de la fraude, Service de la Police d’Ottawa |
613-236-1222 poste 5443 |
| Institutions
financières (banques à charte, co-opératives, sociétés de cartes de
crédit) : Dans le cas où un mauvais traitement de nature
financière est soupçonné, il est important de communiquer avec les
directeurs de succursales des institutions financières locales,
ainsi qu’avec les lignes directes des sociétés de cartes de crédit.
|
| Bureau de
l’évaluation de la capacité Le bureau de l’évaluation de la capacité de l’Ontario fournit une
liste d’évaluateurs locaux, offre de l’aide financière à ceux qui ne
peuvent pas défrayer les coûts d’une telle évaluation, et répond aux
demandes de renseignements à l’égard de l’évaluation de la capacité. |
1-800-366-0335 |
| Bureau du Tuteur
et curateur public (BTCP) Le Bureau du Tuteur et curateur public (BTCP) doit faire enquête
dans le cas d’un individu incapable mentalement et subissant, ou à
risque de subir, des difficultés financières ou physiques en
conséquence. Le BTCP enquête aussi l’emploi incorrect d’une
procuration. À la suite d’une telle enquête, la cour peut désigner
le BTCP comme tuteur de l’individu dont il est question. Le BTCP ne
peut offrir un service rapide dans les cas urgents puisqu’il ne
détient pas l’autorité d’agir au nom d’un individu avant la
conclusion de l’enquête et / ou avant une décision de la cour. |
1-800-366-0335 |
Ville d’Ottawa
Services de santé et de soutien social pour les aînés
100, croissant Constellation (bureau ouest)370, rue Catherine (bureau central)2020, chemin Walkley (bureau sud)2339, chemin Ogilvie (bureau est)
La ville d’Ottawa offre de l’aide financière aux aînés qui ont
des besoins médicaux ou spéciaux, et qui ne sont pas couverts par
d’autres programmes. Ces besoins peuvent inclure : soins à domicile,
services de soins résidentiels, marchettes, appareils auditifs,
lunettes et soins dentaires.
Des critères d’admissibilité financière sont en vigueur.
|
613-560-6000
613-560-0621
613-560-0622
613-560-0624
613-560-0626 |
| Anciens combattants Canada Centre commercial Billings Bridge
2323, promenade Riverside, 2e étage, Ottawa, K1A 0P5
Cette organisation dessert les anciens combattants des Forces
canadiennes et de la Gendarmerie royale du Canada et les civils
admissibles, qui ont droit aux prestations. Ces programmes peuvent
comprendre de l’aide pour le maintien à domicile, le paiement d’un
supplément pour des soins en établissement, et du counselling. |
613-998-9460 |
| Légion royale
canadienne Direction provinciale de l’Ontario
359, rue Kent, 4e étage, Ottawa, K2P 0R7
Orientation et conseils aux membres actuels et aux anciens des
Forces canadiennes, et aux membres de la Gendarmerie royale du
Canada et à leurs personnes à charge au sujet de leurs droits, selon
la Loi concernant les anciens combattants. La Légion fournit l’aide
par l’entremise des fonds de secours et redirige les demandes de
service à d’autres organisations locales d’aide aux anciens
combattants. |
613-235-6538 |
Mauvais traitements de nature sexuelle
- Toute forme
d’activité sexuelle non désirée; ou
- Agression sexuelle
|
| Agression
sexuelle Service de police d’Ottawa |
613-236-1222
poste 5944 |
| Ottawa Rape
Crisis Centre (24 heures)
Offre des services aux femmes qui
ont vécu une agression sexuelle, un viol ou à celles qui ont connu
des agressions sexuelles. La cliente doit initier l’appel elle-même
pour obtenir du counselling. |
613-562-2333 |
| Programme
régional de traitement contre les Agressions sexuelles (24 heures)
Offre des services de 24 heures par jour aux hommes et aux
femmes, ayant vécu récemment une agression sexuelle. Les services
suivants sont offerts en anglais et en français : counselling en cas
de crise, information juridique, examen médical, dépistage de
maladies transmises sexuellement, collecte d’évidence judiciaire,
fournir la pilule du lendemain, services de counselling interne et
dans la communauté. Les visites à domicile ne sont pas offertes. |
613-738-3762 |
| Sexual Assault
Support Centre of Ottawa |
613-234-2266 |
SERVICES MÉDICAUX et ABRIS D’URGENCE
Selon la nature de l’agression sexuelle, des soins médicaux peuvent être
nécessaires. Si c’est le cas, obtenez l’aide de : un service d’urgence d’un
hôpital, au médecin de famille, aux cliniques sans rendez-vous, et aux
centres de santé communautaire.
|
Victime d’agression – Ligne de crise en anglais |
613-745-4818 |
Centre de ressources communautaires de en français l’est d’Ottawa
Centre commercial Beacon Hill
2339, chemin Ogilvie, Ottawa, K1J 8M6 |
613-745-3665 |
La demande de services doit être initiée par la cliente ayant récemment
vécu une agression sexuelle. Les services suivants sont offerts en anglais
et en français : counselling individuel, groupes de soutien, documentation,
aide juridique. Visites à domicile non offertes.
Service familial catholique
d’Ottawa
219, rue Argyle, 3e étage, Ottawa, K2P
2H4Services bilingues offerts aux femmes de 50 ans et plus qui ont
été maltraitées. La femme ayant vécu une agression sexuelle
récemment doit initier la demande de services. Les services offerts
comprennent : counselling individuel, groupes de soutien,
accompagnement à la cour. Visites à domicile non offertes. |
613-233-8478 |
Centre d’aide et
de lutte contre les agressions à caractère sexuel d’Ottawa (CALACS)
40, rue Cobourg, Ottawa, K1N 8Z6Les services offerts en français comprennent : une ligne
téléphonique de crise (24 heures par jour), groupe de soutien,
counselling individuel, centre de documentation, programme de
sensibilisation et de prévention de l’abus, sessions d’information
pour les bénévoles. Visites à domicile non offertes. |
613-789-9117 |
Men’s Project
180, avenue Argyle, pièce 321, Ottawa, K2P 1B7Clientèle : Survivants de mauvais traitements de nature physique
ou sexuelle infligés durant l’enfance ou l’adolsecence. Services
bilingues offerts du lundi au vendredi de 9h à 17h : thérapie de
groupe, counselling individuel. Les hommes qui ont subi un abus
physique ou sexuel durant l’enfance ou l’adolescence doivent initier
les demandes de services. Visites à domicile non offertes. |
613-230-6179 |
Négligence
|
Abandonner une
personne âgée;
La priver de
nourriture et de soins de la santé; ou
Négliger d’offrir
les soins dont une personne démunie a besoin.
|
| Santé publique
Ottawa – Programme d’intervention pour les situations de crise Ce programme offre des services de santé publique aux personnes
qui traversent une crise en raison de problèmes de santé ou qui
vivent dans des conditions présentant des risques pour leur santé.
Les services offerts comprennent l’évaluation soit par téléphone ou
visite à domicile et l’établissement de liens au soutien
communautaire approprié. |
613-580-6744 |
Centre d’accès
aux soins communautaires d’Ottawa (CASC)
4200, rue Labelle, pièce 100, Ottawa, K1J 1J8Le CASC fournit des services de soins communautaires aux clients
qui satisfont leurs critères d’admissibilité. Les gestionnaires de
cas font des évaluations et coordonnent le soutien nécessaire, que
ce soit des services de santé à domicile et / ou des services de
soutien. Des demandes d’admission de courte durée pour des raisons
de convalescence ou de répit doivent être faites par l’entremise du
CASC. |
613-745-5525 |
SOINS MÉDICAUX
Selon la nature et la sévérité de la négligence, des soins médicaux
peuvent s’imposer. Si c’est le cas, obtenez l’aide de : le Service d’urgence
de l’hôpital, le médecin de famille, les cliniques médicales sans
rendez-vous, ou les Centres de santé communautaire.
AGENCES DE SOUTIEN COMMUNAUTAIRE
Les agences de soutien communautaire offrent aux personnes âgées certains
services dans les domaines suivants : information pertinente, aiguillage,
counselling à court terme, services sociaux et récréatifs, éducatif, soutien
de jour, promotion de la santé, et services d’appui à domicile. Leur mandat
ne comprend pas la gestion de cas ou le counselling à long terme. Chaque
agence dessert les clients à l’intérieur de ses limites géographiques.
Abbotsford Senior
Centre, Seniors’ Outreach Services
950, rue Bank, Ottawa, K1S 5G6 |
Glebe,
Sud, Est, Heron Park, Mooney’s Bay, Hunt Club, Carleton Heights |
613-230-5730 |
Maintien à
domicile Cumberland
1515, chemin Tenth Line, Orléans, K1E 3E8 |
Cumberland |
613-834-9195 |
Centre des
ressources de l’est d’Ottawa
Centre commercial Beacon Hill
2339, chemin Ogilvie, Ottawa, K1J 8M6 |
Ancienne
ville de Gloucester |
613-741-6025 |
Good Companions
(The)
670, rue Albert, Ottawa, K1R 6L2 |
Nord,
Est, Centre, Vanier, Rockcliffe |
613-236-0428 |
| Nepean Seniors’
Home Support 3865, chemin Richmond, Ottawa, K2H 5C1 |
Nepean |
613-829-1133 |
Olde Forge
Community Resource Centre (The)
2730, avenue Carling, Ottawa, K2B 7J1 |
Ouest de
Woodroffe |
613-829-9777 |
Service
communautaire d’Ottawa-ouest
1137, rue Wellington, Ottawa, K1Y 2Y8 |
Ottawa-ouest |
613-728-6016 |
Centre de
ressources communautaires Overbrook-Forbes
225, rue Donald,
pièce 120, Ottawa, K1K 1N1 |
Overbrook |
613-745-0073 |
Rideau Seniors’
Centre Inc.
1138, ruelle Clapp, Manotick, ON, K4M 1A4 |
Canton
de Rideau |
613-692-4697 |
Centre du sud-est
d’Ottawa pour une communauté en santé
1355, rue Bank, pièce
600, Ottawa, K1H 8K7 |
Sud-est |
613-737-5115 |
Township of
Osgoode Home Support Program
P.O. Box 104, Metcalfe, ON, K0A 2P0 |
Canton
de Osgoode |
613-821-1101 |
Centre des services communautaires de Vanier
290 rue Dupuis,
Vanier, ON, K1L 1A2 |
Vanier |
613-744-2892 |
Centre de
ressources communautaires d’Ottawa ouest
2, cour MacNeil,
Ottawa, K2L 4H7Visites à domicile pour certains programmes et selon les besoins. |
Goulbourn, Kanata,
West Carleton |
613-591-3686 |
Jewish Family Services
2255, avenue Carling, pièce 301, Ottawa, K2B 7Z5Offre des programmes de soutien à domicile pour des aînés juifs. |
613-722-2225 |
La « popote roulante » d’Ottawa
790,
avenue Bronson, Ottawa, K1S 4G4Dessert la ville de Vanier, la ville d’Ottawa et Rockliffe. |
613-233-2424 |
Service d’entraide communautaire pour les
personnes aînées francophones
134, rue St-Paul, pièce 100, Vanier, ON, K1L 6A3Offre des services de soutien à domicile pour les personnes âgées
francophones de la ville d’Ottawa. |
613-241-1266 |
Ressources communautaires disponibles pour les victimes
des mauvais traitements infligés aux aînés
Que peut faire la police?
Service de coordination
d’Ottawa pour les mauvais traitements infligés aux aînés
Services de counselling
Hébergement d’urgence et
logement
Aide juridique
Services multilingues et
multiculturels
Ressources du Conseil sur
le vieillissement d’Ottawa
Liste des contacts
provinciaux
Services pour les auteurs
de mauvais traitements
Que peut faire la police?
Si l’on vous a maltraité ou si vous soupçonnez que l’on maltraite
quelqu’un d’autre, informez-en la police. Faites-le même si vous croyez que
cela n’en vaut pas vraiment la peine ou que vous avez offert à l’abuseur une
raison de vous maltraiter. En téléphonant à la police, vous vous protégez et
vous agissez en bon voisin.
|
Si vous
dénoncez ceux qui commettent des infractions criminelles, vous
contribuez à les empêcher d’en commettre d’autres. |
À la réception de votre appel, le téléphoniste de la police prendra tous
les renseignements nécessaires pour justifier l’envoi de la police.
|
Si vous demandez l’anonymat, personne ne saura que
vous avez alerté la police, y compris la victime des mauvais
traitements ou la personne que vous soupçonnez coupable des mauvais
traitements. |
La police pourrait vous demander votre nom et votre numéro de téléphone
pour obtenir certains renseignements ou vérifier certains faits par la
suite. La police peut décider de faire enquête. Dans ce cas, la police
pourrait demander, selon le cas :
à la victime, une déclaration détaillée et signée,
une déclaration, de la part des voisins, des membres de la
famille ou des fournisseurs de services qui ont peut-être des
preuves à fournir,
des photographies montrant les blessures infligées,
un rapport médical,
une déclaration, de toute personne au courant de mauvais
traitements par le passé (personnel hospitalier, par exemple), ou
tout autre élément de preuve
pertinent.
Si la police estime qu’un crime a été commis, elle peut porter des
accusations. La police est incitée à porter des accusations plutôt que de
conseiller aux victimes de prendre les mesures voulues pour le faire
elles-mêmes. Certaines victimes risquent de ne pas être capables,
physiquement ou mentalement, de prendre l’initiative des accusations. Les
victimes de mauvais traitements sont plus susceptibles d’appuyer la
poursuite contre l’abuseur si elles ne sont pas personnellement responsables
de son arrestation.
Si une victime de mauvais traitements s’inquiète du sort de son abuseur,
elle peut en parler à la police, qui la renseignera sur la loi et le système
de justice pénale. Mieux informée, la victime pourrait être plus disposée à
collaborer avec la police.
Si des personnes âgées victimes de mauvais traitements sont invitées à
témoigner devant le tribunal, elles peuvent obtenir l’aide et le soutien
d’un avocat ou du Programme d’aide aux victimes et aux témoins administré
par le tribunal s’il est offert dans leur localité. Les victimes peuvent
demander à la police de leur aider à communiquer avec les responsables. Dans
l’est de l’Ontario, appelez le 613-239-0392 pour des renseignements sur le
Programme d’aide aux victimes et aux témoins.
À Ottawa, des services semblables sont offerts par les Services d’aide
aux victimes d’Ottawa-Carleton à 613-238-2762.
Tiré de « Maltraiter une personne âgée : Le crime caché ». ©
Advocacy Centre for the Elderly (ACE) et
Community Legal Education Ontario (CLEO) , février 2002,
www.cleo.on.ca
|
Si vous êtes victime de mauvais traitements ou
vous connaissez une personne dans une telle situation de grâce,
appelez l’Enquêteur sur les mauvais traitements
au Service de Police d’Ottawa à 613-236-1222 |
|
EN CAS D’URGENCE :
SIGNALEZ LE 9-1-1 |
Service de coordination d’Ottawa pour les mauvais
traitements infligés aux aînés
Le Service de coordination d’Ottawa pour les mauvais traitements infligés
aux aînés offre un certain nombre de services pour prévenir et aborder la
maltraitance à l’égard des personnes âgées dans la communauté.
Ce service fonctionne en partenariat avec le Conseil sur le
vieillissement d’Ottawa, le Service de police d’Ottawa et plusieurs autres
agences communautaires par l’entremise du Comité directeur du Réseau
communautaire sur les mauvais traitements infligés aux personnes âgées. Ils
veillent à assurer une planification et une provision de services efficaces
et effectifs.
Une conseillère spécialisée en maltraitance aux aînés travaille à temps
plein au bureau. Elle agit comme personne ressource et agent d’information
pour les fournisseurs de services auprès des personnes âgées, victimes de
mauvais traitements. Les services offerts sont les suivants :
Information et référence
Consultation avec un fournisseur de services
Soutien et défense des droits
Liaison entre les fournisseurs de service et l’Équipe de
consultation sur les mauvais traitements infligés aux aînés
Présentations publiques, sensibilisation et éducation
La conseillère en maltraitance aux aînés offre également des services de
première ligne aux personnes âgées victimes de mauvais traitements.
Le service fonctionne dans un partenariat conjoint entre deux centres de
ressource communautaire. A l’est de la rue Bank, veuillez vous adresser au
Centre de ressource de l’est d’Ottawa à 613-741-6025. A l’ouest de la rue
Bank, veuillez vous adresser au Nepean, Rideau and Osgoode Community
Resource Centre à 613-596-5626.
Équipe de consultation sur les mauvais traitements à
l’égard des personnes âgées
Cette équipe se compose de professionnels qui proviennent de disciplines
et de formation diverses : juridique, soins infirmiers, travail social, du
bureau du Tuteur et curateur public, neuropsychologie, finances,
interreligieux, violence domestique, éducation, Centre d’accès aux soins
communautaires, multiculturel et Service de police d’Ottawa. Les membres de
l’équipe puisent de leurs connaissances étendues, de leur expérience et de
leur passion pour prévenir les mauvais traitements à l’égard des personnes
âgées. Ils donnent leur temps bénévolement.
L’Équipe de consultation se réunit de façon régulière pour discuter de
solutions en matière d’intervention pour des cas complexes de maltraitance
dans la région du RLISS Champlain. La discussion des options est guidée par
de nombreux principes :
- Promouvoir le droit de la personne âgée à l’autodétermination
- Rechercher les options les moins gênantes ou restrictives
- Maximiser les solutions possibles
- Respecter les origines ethniques et culturelles, les croyances et
les valeurs des aînés
- Respecter les désirs déjà exprimés par les personnes âgées
- Maintenir la confidentialité et l’anonymat tout au long du
processus de consultation.
Les cas sont soumis à l’Équipe de consultation par le Service de
coordination d’Ottawa pour les mauvais traitements infligés aux aînés. Bien
que l’Équipe de consultation discute des options disponibles à soumettre au
fournisseur de services, ce dernier demeure le responsable de la gestion du
cas, de toutes les décisions et des plans de mise en œuvre à l’endroit de la
personne âgée en cause.
Services de counselling
Anglican Social
Services
216, rue Murray, Ottawa, K1N 5N1 |
613-235-4351 |
Service familial
catholique d’Ottawa
219, avenue Argyle, 3e étage,
Ottawa, K2P 2H4 |
613-233-8478
|
Centre de
counselling et de services pastoraux Université Saint-Paul,
223, rue Main, Ottawa, K1S 1C4Offre des services de consultation et de counselling à des
individus, des couples et des familles. Disponible du mois de
septembre au mois de juin. |
613-782-3022 |
L’occasion de
choisir, Parrainage civique d’Ottawa
312, avenue Parkdale,
Ottawa, K1Y 4X5Le programme réunit un bénévole à une personne âgée handicapée
(incluant les handicaps en raison de l’âge) qui est vulnérable à, ou
qui vit, un(des) type(s) de mauvais traitement(s). Le bénévole
rencontre son partenaire à domicile ou ailleurs, selon les
préférences de la personne âgée, et fournit un soutien pratique et
moral. Un travailleur social évalue la personne âgée à domicile au
préalable. Le programme offre des services en français et en
anglais. |
613-761-9522 |
Counselling
chrétien Ottawa
457, avenue Edison, Ottawa, K2A 1VE |
613-729-8454 |
Centre de ressources de l’est d’Ottawa
Centre commercial
Beacon Hill
2339, chemin Ogilvie, Ottawa, K1J 8M6 |
613-741-6025 |
Family Services à la famille Ottawa
312, avenue Parkdale, Ottawa, K1Y 4X5 |
613-725-3601 |
Services
communautaires de géronto-psychiatrie d’Ottawa
75, rue Bruyère, pièce 106Y, Ottawa, K1N 5C7 |
613-562-9777 |
Jewish Family Services
2255, avenue Carling, pièce 301, Ottawa, K2B 7Z5 |
613-722-2225 |
Nepean, Rideau
and Osgoode Community Resource Centre
Centre commercial Merivale
1642 chemin Merivale, suite 541, Ottawa, K2G 4A1 |
613-596-5626 |
Ottawa Pastoral Counselling Centre
211, avenue Bronson, pièce 209, Ottawa, K1R 6H5 |
613-235-2516 |
Support aux
victimes d’actes criminels – SUVAC
Centre des
services communautaires Vanier
290, rue Dupuis, Ottawa, K1L 1A2Offre des services confidentiels aux victimes d’actes criminels
francophones de l’Est d’Ottawa, dont l’écoute et le soutien,
l’accompagnement (poste de police, à la cour, à la clinique
médicale, etc.), l’aide à l’indemnisation et des renseignements sur
leurs droits et les recours possibles. |
613-744-2892 poste 1106 |
Hébergement d’urgence et logement
HÉBERGEMENT D’URGENCE
| Services de
refuges, Ville d’Ottawa Pourvoit un hébergement temporaire aux
familles sans abri. |
613-560-6000 |
| YM-YWCA, Région
de la capitale nationale
180, avenue Argyle, Ottawa, K2P 1B7 Un service 24 heures par jour pour les hommes et les femmes qui
traversent une période de crise et qui ont besoin d’hébergement
d’urgence ainsi que du counselling. Doit obtenir l’approbation de la
ville d’Ottawa au préalable (613-560-6000). |
613-788-5063 |
Les
Bergers de l’espoir, Hope Outreach
256, avenue
King Edward, Ottawa, K1N 5M9Pourvoit 19 lits pour hommes et femmes qui souffrent de graves
problèmes de santé mentale. |
613-789-4179 |
ABRIS
Parmi les ressources suivantes, la durée et le genre d’hébergement
varient. Dans certains cas, des frais s’imposent.
Abris pour hommes
Les
Bergers de l’espoir, Refuge pour hommes
230, rue Murray,
Ottawa, K1N 5M8 |
613-241-6494 |
L’Armée de Salut, Centre Booth d’Ottawa
171, rue George,
Ottawa, K1N 5W5Hébergement d’urgence pour les hommes. |
613-241-1573 |
The
Mission
35, rue Waller, Ottawa, K1N 7G4Hébergement d’urgence, logement de soutien et soins palliatifs
pour les hommes. |
613-234-1144 |
Abris pour femmes
Pour de plus amples renseignements sur les abris pour les femmes,
veuillez consulter le site Web :
www.shelternet.ca. Il est important de
confirmer l’accessibilité des personnes âgées aux abris présentés plus bas.
Chrysalis House
Centre de ressources communautaires d’Ottawa
ouest
2, cour MacNeil, Ottawa, K2L 4H7Hébergement d’urgence et autres soutiens pour les femmes
maltraitées de tous les âges. Toutes les chambres à coucher et les
aires communes sont accessibles. |
613-591-5991
Ligne de crise :
613-591-5901 |
Le Pilier /
Cornerstone, Refuge pour femmes
172, rue O’Connor Street, Ottawa, K2P 1T5Refuge et logement de soutien à long terme pour femmes. Fournit
une formation en compétences de vie ainsi que du counselling. |
613-237-4669 |
| Interval House Dispose d’une chambre au premier étage et d’autres chambres plus
haut. |
613-234-8511 Ligne de crise: 613-234-5181 |
| Maison D’Amitié A des escaliers. |
613-747-0020 |
| Nelson House A des escaliers; offre une formation en compétences de vie et des
services de counselling. |
613-225-3129 |
| Oshki Kizis Lodge Un endroit dont dispose la communauté autochtone
mais qui ouvre ses portes aux personnes démunies, ainsi qu’aux
personnes âgées. |
613-789-1141 |
LOGEMENT
Centre
d’enregistrement des logements sociaux
2197, promenade Riverside, 5e étage,
Ottawa, K1H 1A9Un centre d’inscription centrale pour les demandes et les listes
d’attente pour les logements subventionnés. |
613-526-2088 |
Aide Logement
116, rue Lisgar, pièce 202, Ottawa, K2P 0C2Offre des services d’aide à tous les résidents d’Ottawa qui
éprouvent des difficultés quant au logement. Aide Logement compile
une liste de logements à louer sur le marché privé et aide les
individus à soumettre des demandes pour un logement subventionné. Il
offre de l’aide et des services de défense des droits. |
613-563-4532 |
Centre juif de
services familiaux d’Ottawa
Conseils sur le logement
2255, avenue Carling, pièce 301, Ottawa, K2B 7Z5Les conseils sont offerts sur le logement, la disponibilité de
logements sociaux, les logements avec assistance médicale ou les
ressources disponibles aux locataires. Les demandes de service sont
accordées selon les besoins. |
613-722-2225 |
Pour les logements en co-opérative pour les personnes âgées et pour les
appartements à but non lucratif, prière de consulter le Répertoire des
services pour personnes âgées d’Ottawa du Conseil des aînés d’Ottawa. Le
site Web : www.seniorcouncil.org.
Pour les possibilités de logement dans les résidences pour personnes
âgées et dans les foyers d’hébergement à but lucratif pour les retraités,
veuillez consulter le 2006 Répertoire des logements et des résidences
pour personnes âgées dans Ottawa, disponible au
www.coaottawa.ca/housing_directory/index_f.html.
PLACEMENT
Centre d’accès
aux soins communautaires d’Ottawa (CASC)
4200, rue Labelle, pièce 100, Ottawa, K1J 1J8Les demandes d’admission permanente à tout établissement de soins
de longue durée ou de soins continus complexes (maladies chroniques)
doivent être effectuées par l’entremise du CASC, le point d’accès
unique au système de soins de longue durée dans la région d’Ottawa.
L’admissibilité est déterminée par le personnel du CASC. Si la
demande d’admission est refusée, le personnel vous aidera à
identifier des alternatives dans la communauté. Également, le CASC
coordonne exclusivement les admissions pour les soins de
convalescence et de répit. |
613-745-5525 |
Aide juridique
Plusieurs agences fournissent des conseils en matière juridique et / ou
de l’aide juridique. Ces services sont décrits ici. De plus, plusieurs
avocats peuvent vous rencontrer pour une consultation gratuite d’une durée
d’une demi-heure.
| Assistance
Avocats, Barreau du Haut-Canada Pour une somme de 6 $, facturée automatiquement à votre compte de
service téléphonique, ce service vous dirigera vers le bureau d’un
avocat qui accepte de vous fournir une consultation d’une durée
d’une demi-heure. Si vous désirez une autre opinion, ou si votre cas
requiert du travail supplémentaire, des frais de services légaux
habituels seront probablement imposés. |
1-900-565-4577
(Général) 1-800-268-8326 (Crise) |
REACH
400,
chemin Coventry, Ottawa, K1K 2C7Réfère des clients ayant un handicap (d’ordre psychiatrique,
émotif ou physique) à des avocats qui peuvent fournir une
consultation gratuite qui peut s’étendre jusqu’à trois heures. Pour
de plus amples renseignements, vous pouvez consulter le site Web :
www.reach.ca.
|
613-236-6636 |
Clinique
juridique communautaire
1, rue Nicholas, pièce 422, Ottawa, K1N 7B7Un service gratuit pour les gens à faible revenu. |
613-241-7008 |
Aide juridique Ontario
73, rue Albert, Ottawa, K1P 1E3Les ressources familiales des requérants sont évaluées au
préalable et, si la requête est acceptée, des certificats sont émis
pour des services rendus par des membres du Barreau. |
613-238-7931 |
L’assistance dans des affaires qui figurent sur la liste d’audience est
disponible aux endroits suivants :
En matière
criminelle
161, rue Elgin, Ottawa8h-16h, du lundi au vendredi
A l’extérieur de la salle numéro 5 |
613-238-7931
poste 3150 |
En matière
familiale
161, rue Elgin, Ottawa8h-16h, du lundi au vendredi
A l’extérieur de la salle numéro 26 |
613-238-7931
poste 3151 |
Des conseils sommaires sont disponibles aux cliniques suivantes. Les
jours et les heures d’ouverture varient selon l’établissement, alors
veuillez communiquer avec eux à l’avance.
Centre de santé
communautaire du Centre-ville
420, rue Cooper, Ottawa, K2P 2N6 |
613-233-4443 |
Centre des
ressources de l’est d’Ottawa
Centre commercial Beacon Hill
2339, chemin Ogilvie, Ottawa, K1J 8M6 |
613-741-6025 |
Nepean, Rideau
and Osgoode Community Resource Centre
Centre commercial Merivale
1642, chemin Merivale, suite 541, Ottawa, K2G 4A1 |
613-596-5626 |
Centre du sud-est
d’Ottawa pour une communauté en santé
1355, rue Bank, pièce
600, Ottawa, K1H 8K7 |
613-737-5115 |
Organisme
communautaire des services aux immigrants d’Ottawa
959, rue
Wellington, Ottawa, K1Y 4W1 |
613-725-0202 |
Des conseils juridiques gratuits pour les individus à faible revenu sont
offerts par les cliniques communautaires suivantes :
Centre de jour
Guigues
159, rue Murray, Ottawa, K1N 5M7Pour les membres et par rendez-vous seulement. |
613-241-4070 |
Clinique
juridique francophone de l’est d’Ottawa
290, rue Dupuis, Ottawa, K1L 1A2Pour les résidents francophones de l’est de la ville d’Ottawa.
|
613-744-2892 |
Good Companions
(The)
670, rue Albert, Ottawa, K1R 6L2Pour les membres et par rendez-vous seulement. |
613-236-0428 |
Services
juridiques de l’ouest d’Ottawa
1301, chemin Richmond, Ottawa, K2B 7Y4Offre gratuitement de l’aide juridique aux individus à faible
revenu et aux résidents à l’ouest d’Ottawa. Appelez pour prendre un
rendez-vous. |
613-596-1641 |
Services multilingues et multiculturels
Centre catholique
pour immigrants d’Ottawa
219, avenue Argyle, 5e étage, Ottawa,
K2P 2H4Offre des services et des programmes multiculturels adaptés aux
besoins des immigrants et des réfugiés. |
613-232-9634 |
Organisme
communautaire des services aux immigrants d’Ottawa
959, rue Wellington, Ottawa, K1Y 4W1Assistance pour les nouveaux arrivés, les réfugiés et les groupes
ethnoculturels. |
613-725-0202 |
Immigrant Women
Services Ottawa
219, avenue Argyle, pièce 400, Ottawa, K2P 2H4Fournit une intervention en cas de crise et des services de
counselling de 9h à 17h. |
613-729-3145 |
| Service
d’interprétation Service offert par Immigrant Women Services Ottawa. Fournit
gratuitement un service d’interprétation en 60 langages en cas de
crise. |
613-729-1393 |
Cultural
Interpretation Services for Our Communities (CISOC)
441, rue MacLaren, pièce 330, Ottawa, K2P 2H3 |
613-237-0502 |
Les centres de santé communautaire offrent aussi des services
multiculturels et des services pour les immigrants. De plus, il existe des
agences culturelles spécifiques.
Ottawa Chinese Community Service Centre
391, rue Bank, 2e étage, Ottawa, K2P 1Y3 |
613-232-2877 |
Somali Centre for Family Services
1719, rue Bank, pièce 303, Ottawa, K1V 7Z4Un service téléphonique d’information et d’aiguillage qui
facilite l’intégration dans la société. |
613-526-2075 |
Somali Women Support / Information Line
900, chemin Merivale, Ottawa, K1Z 5Z8 |
613-722-7033 |
Vietnamese-Canadian Centre
249, rue Rochester, Ottawa, K1R 7M9 |
613-230-8282 |
Ressources du Conseil sur le vieillissement
Le Conseil sur le vieillissement possède de nombreux ouvrages sur les
mauvais traitements infligés aux aînés, notamment des études, des rapports,
des brochures et des vidéos. Ces ressources sont accessibles au public et
sont pour la plupart bilingues. Il est également possible d’en faire des
photocopies pour des frais minimes.
Liste des contacts provinciaux
En cas d’urgence, composez le 9-1-1.
|
Police provinciale de l’Ontario 1-888-310-1122 |
Échec
au crime 1-800-222-8477 (numéro sans frais) |
|
Ministère du procureur général – Ligne d’aide aux victimes (LAV)
1-888-579-2888 (numéro sans frais)
À Toronto: 416-314-2477 |
Ligne
Info – personnes âgées 1-888-910-1999 (numéro sans frais)
À Toronto: 416-314-7511 |
| Le
Réseau ontarien pour la prévention des mauvais traitements envers
les personnes âgées 416-640-7784
Région de l’est: 613-596-5626, poste 234 |
Advocacy Centre for the Elderly 416-598-2656 |
|
Ontario Association of Community Care Access Centres
416-750-1720 |
Les
maisons de retraite – le service de réponse de plainte et
d’information 1-800-361-7254 |
| Ligne
ACTION du Ministère de la Santé et des Soins de longue durée
1-866-434-0144 |
|
Trouvez plus d’information
Pour plus des renseignements sur les mauvais traitements infligés aux
personnes âgées, veuillez visiter :
Secrétariat aux affaires des personnes âgées de l’Ontario :
www.citizenship.gov.on.ca/seniors/indexf.html
Le Réseau ontarien pour la prévention des mauvais traitements envers les
personnes âgées : www.onpea.org.
SERVICES POUR LES AUTEURS DE MAUVAIS TRAITEMENTS
Une approche globale de rétablissement requiert non seulement le soutien
d’une personne qui a subi des mauvais traitements mais aussi de leurs
auteurs. Ces derniers peuvent comprendre un époux, un enfant, de la parenté,
un ami, un pourvoyeur de services ou le client lui-même.
|
Les facteurs de risque associés aux mauvais traitements infligés aux
personnes âgées varient mais les plus communs incluent :
Le passé familial
Une relation antérieure
La fragilité physique
L’état cognitif
L’isolement
L’état des finances
La toxicomanie, l’alcoolisme,
les drogues.
|
Les ressources communautaires qui seraient de mise comprennent :
Les services de counselling
Les groupes de soutien
L’information au sujet des services
de répit
Les ressources éducatives.
Des services spécifiques à la toxicomanie, et à la consommation de
drogues et d’alcool pourraient aider aussi, tels que :
Hôpital Royal d’Ottawa : Programme
sur la toxicomanie et les troubles concomitants : 613-722-6521 poste
6508
Al-Anon : 613-723-8484
Alcooliques anonymes : 613-237-6000
Centre Amethyst pour femmes
toxicomanes : 613-563-0363
Centre de toxicomanie et de santé
mentale : 613-569-6024
LESA – Programme d’évaluation et de
traitement de l’alcoolisme et de la toxicomanie chez les personnes
âgées : 613-233-5430
Des programmes spécifiques pour les adultes qui sont violents :
Men’s Project : 613-230-6179
New Directions, Service familial
catholique d’Ottawa : 613-233-8478
Que dois-je faire si je sais qu’une personne est victime
de mauvais traitements?
Parfois on sait ou l’on soupçonne qu’un ami, un membre de la famille, un
voisin ou une connaissance est maltraité ou est victime de mauvais
traitements, mais on ne sait pas comment réagir. On a peur de se mêler des
affaires des autres, de ne pas dire ce qu’il faut ou de se tromper en
signalant le cas. Notez bien :
|
"Le facteur le plus important qui contribue au
développement et/ou au maintien d’une situation abusive est
l’isolement." |
Si vous savez ou soupçonnez qu’une personne est victime de mauvais
traitements, faites l’effort de lui tendre la main et de lui parler.
Posez-lui les questions suivantes :
- Comment allez-vous?
- Avez-vous des problèmes à la
maison? Puis-je vous aider?
- Puis-je vous mettre en
contact avec une personne qui peut vous aider?
- De quelle aide avez-vous
besoin?
Demandez conseil à une personne de confiance qui sait où obtenir
l’aide appropriée. Si une personne vous dit qu’elle est victime de mauvais
traitements, vous devez :
- La CROIRE. Ne mettez pas en
doute ce qu’elle vous dit. Il se peut que vous soyez la première
personne à qui elle se confie. Il peut être difficile de comprendre
ce qui se passe, surtout si l’agresseur est une personne gentille
avec vous ou que vous connaissez.
- NE JUGEZ PAS la personne. Écoutez ce qu’elle vous dit. N’exprimez pas votre pitié ou ne lui
dites pas quoi faire. Dites-lui que son sort vous tient à cœur et
offrez-lui le niveau de soutien possible et que vous savez pouvoir
maintenir.
- NE LUI FAITES PAS DE PROMESSES
que vous ne pouvez pas tenir ou ne faites
rien qui puisse vous mettre mal à l’aise.
- RENSEIGNEZ-VOUS sur les ressources
à la disposition des personnes âgées qui sont victimes de mauvais
traitements. Vous pouvez appeler un centre d’information
communautaire local, le Centre d’accès aux soins communautaires ou
un organisme de soutien communautaire; ou encore parler à votre
propre médecin ou avocat, ou faire des recherches sur Internet pour
trouver des ressources et/ou des renseignements pour l’Ontario.
- NE NIEZ PAS CE QUI SE PASSE.
Si vous décidez de nier ce qui se passe ou de ne pas écouter la
personne, vous renforcerez le sentiment d’isolement de la personne
victime de mauvais traitements.
- Sachez que FAIRE DES EFFORT POUR
CHANGER une situation violente EST EXTRÊMEMENT DIFFICILE. Les
personnes victimes de mauvais traitements peuvent avoir très peur et
ne pas savoir ce qu’elles doivent faire. Elles ont besoin de bien
temps pour décider de changer leur vie, de demander de l’aide ou
même de parler de la situation.
- PERMETTEZ AUX PERSONNES ÂGÉES
de décider pour elles-mêmes et de REPRENDRE LE CONTRÔLE de
leur vie à leur propre rythme.
- ENCOURAGEZ la personne à demander
de l’aide et du soutien. Proposez-lui de l’aider à trouver à qui
s’adresser, si vous êtes prêt à le faire et capable de le faire.
- NE CONFRONTEZ PAS L’AGRESSEUR. Ce geste pourrait vous causer des problèmes, de même qu’à la
personne victime de mauvais traitements.
|
Souvenez-vous que si vous-même ou une personne
connue a été ou est victime de mauvais traitements, vous n’êtes pas
seul – vous pouvez obtenir de l’aide. |
Du: Secrétariat aux affaires des personnes âgées de l’Ontario,
http://www.citizenship.gov.on.ca/seniors/indexf.html.
(haut de la page)
|